Confeitaria Francesa em Sorocaba – Fabio Yamada

[Translate] Muita gente me pergunta onde encontrar doces franceses com um “sotaque” japonês: menos doce, leves, feitos com bons ingredientes, feitos para um paladar adulto. E eu procurei. Não encontrei nada que pudesse dizer que era perfeito, alguns são bem bons, mas não excepcionais. E quando me perguntam sobre quem poderia dar aulas, ensinar a … Mais…

8° Paladar – Cozinha do Brasil

[Translate] Este ano assisti a poucas aulas e palestras no Paladar. Foram só quatro. Mas ainda assim foram muito proveitosas. Aliás, é sempre bom ouvir o que bons cozinheiros têm para dizer. São pessoas curiosas, que buscam informação, ingredientes, pesquisam, têm experiências e vivências. Agenor Maia, Helena Rizzo e Rodrigo Oliveira falaram sobre os “caroços”, … Mais…

Gyudon e Kare Raisu no Sakagura A1

[Translate] No dia 20 vai acontecer o próximo “Comida de Rua, né” do Sakagura A1. Desta vez serão duas opções de domburi (tigelas) imperdíveis, queridos por muitos e que eu gosto muito: gyudon (carne com cebolas e um molho adocicado sobre arroz branco) e karê raisu (arroz com um curry à moda japonesa, feito com … Mais…

Bento-Ya

[Translate] Para os japoneses e descendentes, na hora da fome mesmo, não há nada que satisfaça mais que uma boa porção de arroz branco quente. Arroz é sinônimo de refeição, é o porto seguro no mar de opções. Ontem saí cedo de casa, fui para São Paulo, passei em uns lugares, fiz compras na Liberdade, … Mais…

Mari Hirata: Cozidos

[Translate] Todos os anos, no mês de agosto, Mari Hirata faz uma apresentação na Escola Wilma Kovesi. É uma aula concorrida. Desta vez ela falou sobre os cozidos japoneses. Geralmente feitos em uma panela grande, são pratos para serem divididos, compartilhados. São pratos típicos de inverno, com caldos leves e reconfortantes. Certamente o mais conhecido … Mais…

Agenda da Semana

[Translate]   Esfriou, não? Tem oden na Jerônimo da Veiga 74 neste sábado. Para quem não conhece, é um cozido com um caldo claro que pode levar os mais diversos ingredientes. No caso deste aí, vai ter nabo (daikon), ovo, chikuwa (um rolinho à base de massa de peixe), satsuma age (outro produto à base … Mais…

Tuju

[Translate] Quando conheci o Ivan Ralston Bielawski e ele contou das ideias que tinha para o restaurante, confesso que achei que ele era muito romântico. Horta, pães feitos na casa, ir atrás de pescadores, produtores, tudo é muito bonito mas essa verticalização na produção exige muito esforço. Talvez ele seja mesmo um romântico mas fez … Mais…

Sushi, Técnica e Arte

[Translate] No domingo passado houve um seminário sobre sushis, com o chef Masayoshi Kazato, no Sakagura A1 do chef Shinya Koike. Foi um evento direcionado mais para os profissionais da área e com muita informação. Como no dia anterior, ele falou sobre a higiene no manuseio de alimentos crus. Lembrou que os restaurantes e peixarias … Mais…

Palestra sobre Washoku da MAFF

[Translate] Os últimos dias foram bem intensos. Muita coisa aconteceu e espero atualiza-los sobre tudo isso. No sábado fui ao Tivoli Hotel na Alameda Santos para um grande evento. Junto com o primeiro-ministro japonês Shinzo Abe, vieram membros da MAFF (Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries) para divulgar a cozinha japonesa que foi considerada Patrimônio … Mais…