Esta não é uma receita definitiva. Na verdade, acho que sempre estarei à procura do gyoza perfeito. Comi muitos, com características distintas. Um era feito com massa fina, que ficava especialmente crocante depois de assado. Outro, era feito com massa mais grossa, que tinha uma textura bem firme. Pequenos, médios, grandes, muito grandes, recheados com carne e vegetais ou frutos do mar; não existe um gyoza, e sim, dezenas, talvez milhares. Mas sempre são bem-vindos, como aperitivo, entrada, lanche.
200 gramas de farinha de trigo
100 a 110 ml de água fervente
Sal
Misture a farinha com o sal. Despeje água quente e misture rapidamente. Formarão grânulos. Espere amornar um pouco e sove, até formar uma bola. Embrulhe em um filme plástico e deixe descansar por 30 minutos.
Passado o tempo de descanso, unte a mão com óleo ou banha e torne a sovar. A massa ficará lisa e brilhante e será bem firme. Estique em um cordão e corte em pedaços. Abra cada pedaço em discos (o tamanho e a espessura vão variar conforme o gosto; de vez em quando, quero um gyoza de massa fina, desta vez preferi a massa mais espessa).
Recheie e modele os pastéis, conforme expliquei neste post. Como fiz a massa espessa, pude deixar por algum tempo em uma travessa, antes de assar-fritar-cozinhar. Mas, por experiência própria, quando a massa é mais fina, ela amolece demais em contato com o recheio úmido e o melhor é assa-los imediatamente.
Para assar-fritar-cozinhar, unto uma frigideira grande, anti-aderente. Acomodo os gyozas e levo ao fogo alto, até que dourem. Despejo cerca de 3/4 de xícara de água e tampo. Formará um vapor que irá cozinhar os gyozas. Deixo no fogo até a água secar. Então ficará o fundo tostado e a parte de cima, cozida. As duas texturas juntas são muito interessantes. Mas isso não significa que os gyozas não podem ser fritos em imersão, cozidos no vapor ou na água. Os gyozas cozidos também podem ser reaquecidos na frigideira, com óleo. Enfim, como eu disse no início, são muitas as versões desse prato de origem chinesa que tornou-se muito popular no Japão.
Para o recheio, costumo usar carne de porco misturada a repolho picado, alho, gengibre e shoyu. Mas existem versões com acelga, camarão, cogumelos, nira…
Sabe o que eu vi uma vez naquele programinha com dicas “pra pobre” (era assim que eu chamava) putz! esqueci completamente o nome do programa agora…
No final, colocar um pouquinho de maisena dissolvida em água na frigideira. Bem pouco, só pra fazer uma camada fininha de casquinha crocante entre os gyozas. Pior que eu achei que ficou bom =P
[Translate]
Mas fica bom mesmo! O amido forma uma trama rendada e crocante no fundo da frigideira. Só é importante despejar a mistura de amido e água no fundo da frigideira e não em cima dos gyozas. Digo por experiência própria, gyoza com mingau por cima não funciona…
[Translate]
Nossa,primeiro deixa babar ovo.
Adorei seu blog,o lay out e a diagramacao e melhor de tudo,seu conteudo,parabens.
Gyoza para mim tem gosto de infancia qdo a familia se reunia para preparar desde a massa ate ficar pronto pra comer.
Acho que faltou explicar a preparacao do recheio.Aqui no Japao se usa carne de porco moida e as verduras,antes de serem misturados a carne sao picados e temperados com sal,depois de um tempo espremidos para retirar o excesso de agua senao estourariam a massa durante o preparo.
O molho eh feito com shoyu,vinagre e aji no moto,em casa particularmente frito alho e um pouco de gengibre bem picadinho em oleo,apago o fogo,acrescento shoyu,vinagre e aji no moto,acendo o fogo de novo so para os ingredientes se misturarem.Fica bom tb como molho de salada moyashi e de alface.
[Translate]
Eu acreditava que tinha comentado sobre o recheio de gyozas em outro post, Cristina. Coisas da idade. Costumo usar 1 porção de carne para 2 (em peso) de repolho, que é picado e espremido. Um pouco de nira e alho – havia uma casa especializada em gyozas que não economizava no alho e eu adorava! – um pouco de molho de soja chinês (denso, escuro) e sal. Para o molho, prefiro a mistura de shoyu, vinagre e rayu (óleo de pimenta), feito na hora. O vinagre corta um pouco da sensação gordurosa.
Em Hamamatsu, em alguns restaurantes serviam gyoza com moyashi. É uma combinação muito boa e dá um belo volume no prato.
[Translate]
Olá Marisa, onicialmente pensei que fosse aquela cantora de bossa nova, he,he.
Bem, suas receitas são maravilhosas. Morei 9 anos no Japão e amo de paixão aquele país, quero voltar.
Voce teria uma receita bem gostosa de OKONOMIYAKI?
Abraços e muito obrigado.
[Translate]
O grande barato do okonomiyaki era ir a uma casa especializada, sentar em uma mesa baixa com uma chapa no quente no centro e ir dando palpites na feitura (ou participar) da panqueca. As orientações que recebíamos nem sempre eram muito claras (ovo embaixo? ovo em cima? refoga a carne primeiro? yakisoba no meio ou em cima?).
Vai para a lista de pratos que ainda preciso fazer e fotografar. Tenho até algumas receitas, mas preciso testar e ver se o cará seria um bom substituto para o yamaimo que costumam usar na massa para deixa-la mais macia.
[Translate]
mas rayu nao e’ molho de gergilin?? como sou quase vegetariana(pq como frutos do mar) faco de camarao e as vezes de verduras om tofu e abuso no alho e nira!! amei esse site!!!
[Translate]
Para quem consegue escrever em caracteres japoneses (necessarios para se fazer a busca), este site eh bom para quem quer receitas com tempero japones (和風). Ele eh um site onde donas de casa (e sei la quem mais) contribuem com receitas.Se voce usa o google chrome, na hora de ler, vc tb tera a opcao de fazer a traducao da pagina sem ter que traduzir em outro lugar.
cookpad.com
[Translate]
Provei da sua receita e achei muito delicioso.
Por acaso vc não teria receita de butamandyu?
Desde já agradeço a sua atenção.
Tenha um bom dia!
[Translate]
Elza, eu não conheço butamandyu. Seria parecido com o nikuman?
http://marisaono.com/delicia/?p=1763
[Translate]
Oi! Pesquisei e nikuman é de carne e butaman ou butamandyu é de porco e inclusive achei a receita, mas de qualquer forma grata pela atenção.
[Translate]
Marisa
Fiz essa massa hoje, que delícia! Amanhã vai pro blog com os créditos para você!
Obrigada!
Tatiana
[Translate]
Marisa! Você tem idéia de quanto tempo dura a massa na geladeira?
Nunca fiz a massa e estou na fase superando meus medos, hehe!
[Translate]
Quem me deu uma orientação a respeito, disse que é melhor assar (ou cozinhar no vapor) e guardar por uns poucos dias ou congelar. A massa crua, recheada, já experimentei, tende a ficar molenga. Para congelar, é melhor arrumar em bandejas, fica mais fácil de aquecer depois e não amassam.
[Translate]
Uh, testei agorinha a massa. Muito fácil! Brigadão, Marisa!
[Translate]
Olha só que habilidade para esticar a massa: http://www.youtube.com/watch?v=-PLytNlIj9A
[Translate]
Mariza,
Estou a procura do molho escuro e denso que os restaurantes chineses como o FULDARIM (não sei esta certo como escrevi) mas é delicioso frequentamos este restaurante só para degustar esta delicia de molho principalmente com camarões. Ficaria muito grato se vc se puder enviarme a recita deste molho.
Agradecido
Paulo
[Translate]
Paulo, a cozinha chinesa tem vários molhos escuros e densos. Existem molhos à base de molho de soja, de molho de ostras, Hoisin, feijão preto fermentado. Fica difícil saber qual é. Como não conheço o restaurante, fica ainda mais difícil.
[Translate]
Oi Marisa, tudo bom?
O repolho para o recheio tem que estar cozido? Li em alguns lugares que sim, em outros não ficava claro se sim ou não.
Um abraço!
[Translate]
Não, é cru mesmo.
[Translate]
adorei todas as receias!gostaria de saber como fazer a massa para dumplings ,aquela que fica branca bem transparente, e esta receita gyoza gostei muinto tambem. beijos !!! aguardo a receita da massa transparente..
[Translate]
Seria essa receita? http://marisaono.com/delicia/?p=1698
[Translate]
Bem,primeiramente parabenizo este blog.Tenho visto dicas de muitas receitas.Uma que fiz ha pouco,gyoza na chapa,infelizmente grudou na chapa quando estava(mushi).Faco primeiro(mushi-no vapor)primeiro, para depois fritar na chapa para ter um formato melhor de gyoza.Que fiz de erra do Marisa?Algum truque?Obrigado e sucesso!!!
[Translate]
Paulo, as instruções para preparar gyoza são as que publiquei. Se você não seguiu, não posso garantir que ficará bom, certo?
[Translate]
Olá Marisa Ono, será que me poderia esclarecer se a farinha é com fermento ou sem?penso que seja com visto que tem de levedar. certo? Obrigada. Adorei as receitas.
[Translate]
Farinha sem fermento. E não é fermentada, não. O tempo de descanso é para completar a hidratação da massa e deixa-la mais maleável.
[Translate]
Pingback: Guo Tie (Gyoza Aberto) « Delícia
Eu fiz esse gyoza, só que a massa não ficou fininha como as tradicionais. Ela ficou grossa igual a massa de um pastel. Gostaria de saber se eu trocar a farinha de trigo por farinha de arroz, ficaria igual!?
[Translate]
Ficou grossa porque você abriu grosso, Ana Paula. Se esticar mais vai ficar mais fino. E não, não vai ficar igual, claro, são duas farinhas diferentes, com sabores diferentes, características diferentes, quantidade de amido diferentes.
[Translate]
Olá,
O outro dia fui comer lamen e gyoza no Aska na liberdade e fiquei curioso sobre o preparo correto do molho para o gyoza. Que me lembre tinha shoyu, vinagre e um óleo de pimenta ali na mesa para misturar mas qual seria a proporção ideal desses ingredientes ?
Atenciosamente,
Steve
[Translate]
Não creio que exista proporção exata, Steve, fica a seu gosto.
[Translate]
Marisa fiz o gyoza e fico muito bom!!A massa fica igual a de pastel mesmo ou eu fiz algo errado??
[Translate]
Ela fica mais macia e bem mais fácil de abrir, Marcelo.
[Translate]
Ola. estou tendo problemas na massa, elas ficam grudando uma na outra. comprei alguns gyozas pronto, e a massa parece ser diferente, elas não grudam uma na outra… você tem alguma dica para as massas não ficarem grudando ?
[Translate]
Daniel, provavelmente os industrializados são feitos com outra receita, massa mais dura, etc. Se pretende empilhar discos de massa para usar depois, recomendo polvilhar polvilho doce entre cada disco.
[Translate]
Sua receita é bem explicada e legal. Meu marido tem intolerância ao glúten, então sempre estou adaptando receitas. Será que o gyoza ficaria com com farinha de arroz? Ou até com uma parte de farinha de arroz com polvilho doce (dá liga)? Nas minhas adaptações uso cmc (espessante), para que as massas não fiquem secas e esfarelem. Sei que o sabor do gyoza não será o mesmo, mas gostaria da sua opinião a respeito.
[Translate]
Mirelle, nunca vi gyoza com farinha de arroz. Existe um feito com amido de trigo.
[Translate]